József és a színes szélesvásznú álomkabát
musical
musical
József és a színes szélesvásznú álomkabát 12+
Stroboszkópot tartalmaz
Az előadást angol felirattal játsszuk.
Dalszöveg: TIM RICE
Zene: ANDREW LLOYD WEBBER
Fordította: Blum Tamás
További versek: Galambos Attila
Andrew Lloyd Webber csodálatos műve a Biblia legszebb, drámai fordulatokban leggazdagabb történetén, a József legendán, illetve Thomas Mann tetralógiáján alapul.
A József legenda: Jákob, ősatyáink egyike tizenkét fia közül Józsefet szereti a legjobban, elkényezteti, csíkos köntöst csináltat neki, amely a kiválasztottságot, az elsőszülöttségi jogot jelenti. József álmokat tud fejteni. Fivérei féltékenyek, gúnyolják, el akarják pusztítani öccsüket.Bedobják egy elhagyott kútba, vándorkereskedők megtalálják és eladják Egyiptomban a fáraó főemberének, a gazdag Putifárnak. József Putifárnál ügyessége révén a ház gondnokává lép elő. Putifár felesége szemet vet Józsefre, aki szép termetű és szép arcú ifjú. József vonakodik, nem akar véteni ura ellen. Az asszony bosszúból megrágalmazza, bevádolja Putifárnál. József börtönbe kerül, ahol rabtársai álmait magyarázza. Kiszabadulva, a fáraó is igénybe veszi az álomfejtő kivételes képességét, aki megjósolja neki, hogy Egyiptomra hét bő esztendő, majd hét szűk esztendő vár.
Andrew Lloyd Webber és sok éven át vele együtt dolgozó alkotó társa, Tim Rice szövegíró kollégiumi szobatársakként találtak rá a József témára. Felnőttpukkasztó, szertelen művet alkottak belőle, amely 1967-ben oratórikus formában került színre. Már ebben a verzióban is halmozta a sikereket. "Felnőtt" színpadon, kibővítve, 1972-ben az edinburghi fesztiválon mutatták be. Webber végül is fittyet hányva a színpad törvényeinek, egymást követő dalok laza szerkezetű sorában meséli el a kiválasztott fiú történetét, akinek kitaszítottsága és felemelkedése a megbocsátás és a tolerancia nagy példázata. A darab bejárta a világ nagy színpadait és mindenütt hatalmas sikerrel játsszák. Webber áradó melódiái, szellemes, friss stílusváltásai remek, szórakoztató, ironikus és ugyanakkor ihletett, katartikus élményt nyújtanak.
Szereposztás
József.......................................... Puskás Péter / Solti Ádám / Szaszák Zsolt
Narrátor....................................... Gallusz Nikolett / Kecskés Tímea / Ladinek Judit / Nyári Darinka
Fáraó........................................... Csiszár István / Posta Victor
Jákob........................................... Kőrösi András / Szolnoki Tibor
Putifárné...................................... Gallusz Nikolett / Ladinek Judit
Reuben / Potiphar........................ Jenővári Miklós / Kiss Ernő Zsolt
Juda............................................. Mező Zoltán / Sánta László
Simeon........................................ Ekanem Bálint / Sándor Dávid
Levi / Pék..................................... Németh Ádám / Németh Gábor
Naphtali / Pohárnok..................... Borsányi Dániel / Kovács Szilárd
Iszakar......................................... György László / Rákli Tamás
Dan.............................................. Kovács Péter
Aser............................................. Kuczora Ákos / Varga Milán
Zebulun....................................... Krizsai Dávid / Szabó Bence
Gád.............................................. Balázs Dávid
Továbbá a Madách Színház női tánckara, a Madách Táncművészeti Iskola és a Kővirágok Énekiskola növendékei
Alkotók
Díszlettervező: Kentaur
Jelmeztervező: Rományi Nóra
Zenei vezető: Kocsák Tibor
Koreográfus: Tihanyi Ákos
Dramaturg: Springer Márta
Világítástervező: Kiss Zsolt
Karmester: Kocsák Tibor, Zádori László
Korrepetitor: Axmann Péter, Drexler Vajk, Zádori László
Kórus korrepetíció: Lovas Gabriella
Koreográfus asszisztens: Molnár Ferenc
A rendező munkatársa: Kutschera Éva
Társrendező: Szerednyey Béla
Rendező: Szirtes Tamás
Az előadás hossza: 2 óra 15 perc egy szünettel
Premier: 2008. május 30. - 2008. május 31. - 2008. június 1.
10+ 140 perc, 1 szünettel Bábtechnika: óriásbáb, tárgyjáték, maszkos játék, bunraku
Koprodukció a Dollár Papa Gyermekei Társulattal Ősbemutató Elfáradt. Elfáradt a nő. Mindenét odaadta, most már másra vágyik. Természetesen írhattam volna…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!